• RSS
  • Delicious
  • Digg
  • Facebook
  • Twitter

الرحيل..فروغ فرخزاد/ ترجمة: أيمن بدر

قصيدة الرحيل..الشاعرة الإيرانية/ فروغ فرخزاد
الرحيل
ترجمها عن الفارسية: أيمن بدر

كل ليلةٍ
صوتٌ ما بقلبى يقول:
"منفعلةً أنتِ بلقائه بقوة
فى الصباح
سيرحل حارسُكِ مع النجمات البيضاءِ"
أنا ورائحتُكَ الراحلةُ عن العالمِ
غيرُ مدركةٍ لخداع الغَدِ
فوق أهدابى الرقيقة تشكلْتَ
عيناكَ كغبارِ الذهبِ
جسدى أحسّ بيديكَ المحمومتيْنِ
خُصْلاتُ شعرى تحررت بفعل أنفاسِكْ
أزهرتُ للعشقِ وقلتُ:
كلُّ حبيبٍ يصبح مع حبيبِهِ
يجلسُ بقصدِ إيذائِهِ.
فليرحلْ، عيناى على أثره
فليرحلْ، محفوظًا بحبّى"
آه، الآن راحلٌ أنتَ
وظلُّ الغروبِ ينتشرُ
على صدرِ الطريقِ
ناعمٌ كنعومة إله الحزنِ المظلمِ
الذى وضعّ قدمَهُ على معبد نظرتى
كاتبًا بها على كل حائط فيه
آياتٍ كلها سوداء سوداء

2 تعليقات:

السلام عليكم ازيك يا ايمن معلش مش بتابع المجلة بتاعتك لظروف ما هبئى اقولك عليها المهم انت ماشاء الله شغلك هائل هناربنا يوفقك يارب و بجد القصيدة دي عجبتنى وشدتنى اخر جزئية فيها
اللى بتقول
فليرحلْ، محفوظًا بحبّى"

آه، الآن راحلٌ أنتَ

وظلُّ الغروبِ ينتشرُ

على صدرِ الطريقِ

ناعمٌ كنعومة إله الحزنِ المظلمِ

الذى وضعّ قدمَهُ على معبد نظرتى

كاتبًا بها على كل حائط فيه

آياتٍ كلها سوداء سوداء
.....................
مع انها كئيبة شوية بس معبرة اوي عن معنى الرحيل ده علي حسب ما فهمت معنى القصيدة
تحياتى ليك ومن نجاح لنجاح ان شاء الله
امضاء مشمش

شكرا يا شيماء على كلامك الجميل والمشجع
ويا رب الظروف دى تكون خير
شكرا
تحياتى

Post a Comment

 

الأعداد السابقة

1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
13 14 15 16
       

محرر إيران خان

أنت الزائر رقم

Followers

Copyright 2010 إيران خان - All Rights Reserved.
Designed by Web2feel.com | Bloggerized by Lasantha - Premiumbloggertemplates.com | Affordable HTML Templates from Herotemplates.com.